5 слов в русском языке, заимствованных из армянского

Автор Шаман, 18:25, 09 января, 2018

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Андруха

Цитата: Шаman от 18:28, 08 февраля, 2018Явно прапорщик произошло от прапор.
Совершенно верно. В царской армии это был знаменосец. Звание было отменено во время большевистской реформы. Так что в обоих языках слово было.

Цитата: Шаman от 18:28, 08 февраля, 2018У нас буржуйские названия, непонятно что означающие. Январь, февраль...
А в украинском - "лютий", "березень"... Тоже не особо понятные, но можно догадаться о чем речь...
Не надо забывать о неоднократных реформах языка.
В украинском и белорусском языках эти наименования остались по той причине, что эти земли несколько раз переходили из одного государства в другое и при окончательном попадании в РИ, императоры проводили умеренную политику в тех краях. Они не обязывали новых подданных исполнять некоторые законы и не трогали традиции.
Названия месяцев на римский манер ввел, по-моему, Петр I. Он же совершил реформу русского языка, введя понятие "литературного". Этот литературный потом превратился в наш современный, а украинский и белорусский таких реформ не претерпели, потому сохранили эти архаичные черты.

https://trieracentr.ru Триера Центр




Данный форум не является СМИ в соответствии с Законом №2124-1.
Яндекс.Метрика